Scene 1
Scene 2
Scene 3
Scene 4
Scene 5
Scene 1
Once every few decades, when the
air grows warm and sweet...
air grows warm and sweet...
When the cherry blossoms bloom,
Kisenkyo holds a grand festival.
Kisenkyo holds a grand festival.
Nagi
What fine weather for a festival! I shall
find a new princess today for certain.
find a new princess today for certain.
Elmina
Hey, frogboy. Your ulterior motive's
showing.
showing.
Finn
Ulterior motive or no, thanks for
inviting us out here, Nagi.
inviting us out here, Nagi.
Nagi
No thanks needed! After so many
battles, 'tis time to rest our weary bones.
battles, 'tis time to rest our weary bones.
Nagi
It is such a shame that Lady Rizette
and Lady Ludmilla could not join us...
and Lady Ludmilla could not join us...
Ludmilla
A festival in Kisenkyo? I'm sorry, but the
Knights have a mock battle that day.
Knights have a mock battle that day.
Rizette
Ah, but you should go, Finn! You've
been working so hard lately.
been working so hard lately.
Ludmilla
I agree. Take some leave, Finn!
You've earned it.
You've earned it.
Rizette
You'd better bring us back some
souvenirs, though!
souvenirs, though!
Finn
After they went so far out of their way
for me, I have to rest up.
for me, I have to rest up.
Nagi
Indeed. Lay down your sword for once,
and simply enjoy the festivities!
and simply enjoy the festivities!
Elmina
Hey, I'll go anywhere as long as there's
booze involved!
booze involved!
Finn
Yeah! Let's eat, drink, and be merry!
???
I-is that...?! It is... Oh dear, what's going
on now?
on now?
???
Perhaps I'd better follow them...
Nagi
We should be approaching Kisenkyo
shortly!
shortly!
Finn
Hmm... guys, I think we're being
watched.
watched.
Elmina
You feel it too, huh? Yeah, someone's
been following us for a while now.
been following us for a while now.
Finn
...remnants of the Gru Grim, maybe?
Elmina
Hard to say, but it doesn't feel like an
assassin to me.
assassin to me.
Nagi
Indeed, they are barely sneaking at all.
Perhaps this is a trap...
Perhaps this is a trap...
Elmina
Well, we'll know for sure once we get our
hands on them.
hands on them.
Nagi
I agree.
Finn
Yeah, the three of us can take them down.
Let's go!
Let's go!
???
Huh? They're running?! W-wait for me!
???
They turned a corner! Oh no, I'm going
to lose them!
to lose them!
???
——wah!
Finn
Who are you?! Are you with the
Gru Grim?!
Gru Grim?!
???
Gru Grim?! N-no, I...!
Finn
Wait, I've heard that voice before...
Rolotia?!
Rolotia?!
Rolotia
Yes... ouch. Um, if it's no trouble, could
you... get off me, please?
you... get off me, please?
Finn
Ah, we're still pinning her down!
Sorry!
Sorry!
Elmina
So it was you all along, huh. You look
different than before.
different than before.
Rolotia
Yes. I'm no longer the Avatar of Chronos.
I've returned to my mortal form.
I've returned to my mortal form.
Rolotia
It's a trial of sorts. To face myself as I
once was... if that makes sense.
once was... if that makes sense.
Finn
I see... sorry, we didn't mean to be
suspicious of you.
suspicious of you.
Rolotia
No, no, it's alright! It's my fault for
following after you all...
following after you all...
Finn
Actually, yeah. Why were you following
us?
us?
Rolotia
I happened to stumble upon you as I was
wandering the wilderness.
wandering the wilderness.
Rolotia
I saw you hurrying, and I worried you
might have found more trouble...
might have found more trouble...
Rolotia
I intended to leave as soon as I saw
you were alright.
you were alright.
Finn
You were worried about us? Aww,
thanks Rolotia!
thanks Rolotia!
Rolotia
Oh no, that's not necessary....
I'm sorry for worrying you.
I'm sorry for worrying you.
Nagi
Waaaaaaaaugh!
Elmina
Gah! Stop screaming in my ear, Nagi!
What's the matter with you?!
What's the matter with you?!
Nagi
How... how could I have been so blind?!
I am a fool, a damned fool!
I am a fool, a damned fool!
Nagi
To mistake this radiant creature for
an assassin! I will end my unworthy life!
an assassin! I will end my unworthy life!
Rolotia
What?! N-Nagi, no! Don't do that,
please!
please!
Nagi
You would forgive me? Truly, you are
a vision of mercy...
a vision of mercy...
Nagi
Please, accept a date as my penance
instead.
instead.
Rolotia
Huh? A date?
Elmina
Boy, he cheered up quick.
Elmina
Don't take him seriously, Rolotia.
Heck, don't even listen to him.
Heck, don't even listen to him.
Rolotia
R-right. Haha... this reminds me of the
days when we fought together.
days when we fought together.
Rolotia
Of course... he was still with us then...
Finn
Rolotia...
Finn
If you're not busy, why not come with
us to the Kisenkyo festival?
us to the Kisenkyo festival?
Finn
They say a journey's nothing without
friends, after all. How about it?
friends, after all. How about it?
Rolotia
A festival... that does sound like fun.
It would be my pleasure to join you!
It would be my pleasure to join you!
Nagi
Ah, excellent! Well done, Sir Finn!
Elmina
Great, then it's settled. Now, shouldn't
we be on our way again?
we be on our way again?
Finn
Right. Let's get there early and really
soak in the atmosphere!
soak in the atmosphere!
Nagi
Aah, the cherry blossoms of Kisenkyo!
My heart blooms with thee...!
My heart blooms with thee...!
Rolotia
W-wow...! What beautiful flowers!
You call these "sakura," right?
You call these "sakura," right?
Nagi
How elegantly you speak our language!
You bless me, Lady Rolotia.
You bless me, Lady Rolotia.
Rolotia
Haha. You're such a flatterer, Nagi.
Nagi
Heavens forbid! Not a single word
passes my lips that is not honest truth.
passes my lips that is not honest truth.
Nagi
Ah, I see a grand sakura tree over there.
Shall we go have a look?
Shall we go have a look?
Elmina
If we keep making stops, we're never
gonna reach the actual town, you know.
gonna reach the actual town, you know.
Nagi
But, Lady Elmina! If we do not gaze
upon the sakura while we walk...
upon the sakura while we walk...
Nagi
Then there is hardly any point to
the festival at all!
the festival at all!
Finn
Does the festival have something to do
with the cherry blossoms?
with the cherry blossoms?
Nagi
Indeed. Kisenkyo's sakura bloom fully
only once every decade.
only once every decade.
Nagi
This festival is held to celebrate their
majesty.
majesty.
Finn
Wow. So the festival's only held every
decade?
decade?
Nagi
Ideally... but due to the Pandemonium,
the festival has not been held for a time.
the festival has not been held for a time.
Nagi
As a result, we are all rather excited
for a grand return to form.
for a grand return to form.
Nagi
See? You can already hear the festival
chatter.
chatter.
Finn
Wow, they're really excited! I can
practically feel the ground rumbling!
practically feel the ground rumbling!
Nagi
The whole town is a festival ground,
after all!
after all!
Elmina
And would you look at that! We're here!
Rolotia
So this is Kisenkyo! What a charming
place.
place.
Finn
It was a lot quieter last time we were
here. What a crowd!
here. What a crowd!
???
You must be Lord Finn. We bid you
welcome to Kisenkyo.
welcome to Kisenkyo.
Finn
Huh? You were expecting us?
Oto
Indeed. I am Oto, of the Onyo-ryo.
Nagi
Ah, truly?! What an honor!
Finn
Nagi? What's an Onyo-ryo?
Nagi
They are Kisenkyo's society of
onmyoji, Sir Finn.
onmyoji, Sir Finn.
Nagi
It is rare for them to be seen in public,
outside of state business...
outside of state business...
Nagi
Are you perhaps here to oversee
the festival?
the festival?
Oto
Yes. This festival was first started by
our order.
our order.
Oto
Onmyo is a reflection of the ever-
changing natural world, after all.
changing natural world, after all.
Oto
It is good of you to come. Our Lady has
been awaiting your arrival.
been awaiting your arrival.
Rolotia
Your Lady?
Oto
Please, this way.
Oto
Lord Finn and his guests have arrived,
my Lady.
my Lady.
???
Thank you, Oto.
Finn
—Sage Rei! So you're the one who
wanted to see us?
wanted to see us?
Rei
It's been some time, friends.
Have you been well?
Have you been well?
Finn
Yes! Wow, for a minute, I almost
didn't recognize you.
didn't recognize you.
Rei
Hm? Ah, because of this new robe?
Rei
This is ceremonial garb for the onmyo
ritual at the heart of the festival.
ritual at the heart of the festival.
Finn
Oh, right. You're an onmyoji too, aren't
you?
you?
Rei
I foresaw that you would be coming,
but I'm glad you brought friends, too.
but I'm glad you brought friends, too.
Finn
Oh, huh.
Nagi
Sage Rei! Ah, to behold you once more!
I am blinded by your radiance!
I am blinded by your radiance!
Rei
You've been blinded? Shall I call for a
doctor?
doctor?
Nagi
Ah, um, that was merely a figure of
speech... ahem... please, ignore me.
speech... ahem... please, ignore me.
Elmina
I'm impressed by your boldness,
if absolutely nothing else.
if absolutely nothing else.
Rei
You must be Elmina. Callen's told me
so much about you.
so much about you.
Elmina
The Sage of Kisenkyo herself knows
who I am, huh? I'm honored.
who I am, huh? I'm honored.
Rei
And you are... I'm sorry. I don't believe
we've met.
we've met.
Rolotia
Does the name Rolotia mean anything
to you?
to you?
Rei
Rolotia? The Avatar of Chronos?
But you appear fully human to me.
But you appear fully human to me.
Rolotia
Yes... my lord Chronos wished me
to lead a mortal life again.
to lead a mortal life again.
Rei
I see. If the Primordials will it, then
there must be a reason.
there must be a reason.
Rei
I pray you find what you're looking for.
Rolotia
Thank you, Great Sage.
Nagi
Sage Rei. Would you care to join me...
ahem, us, for some flower viewing?
ahem, us, for some flower viewing?
Rei
Flower viewing? Will Finn be going
with you?
with you?
Finn
Of course. That's part of why we came,
after all.
after all.
Rei
I see. Do we have time, Oto?
Oto
After the ceremony, yes.
Rei
Then I shall gladly accept. Would you be
willing to wait for me, friends?
willing to wait for me, friends?
Nagi
But of course! However long it takes!
Right, Sir Finn?!
Right, Sir Finn?!
Finn
Yeah! We'll catch up with you when
you're ready.
you're ready.
Rei
Excellent. Now then, I must prepare
for the ceremony, so...
for the ceremony, so...
Finn
Right. See you later!
Oto
If you wish to enjoy the festival, this girl
will happily attend you.
will happily attend you.
Koto
...please, call me Koto. It would be my
honor to guide you, august guests.
honor to guide you, august guests.
Finn
Thanks!
Nagi
Oh, my! A petite, and yet exquisite
beauty graces mine eyes!
beauty graces mine eyes!
Nagi
A vision of refinement, like the
lily-of-the-valley!
lily-of-the-valley!
Koto
You flatter me, sir. I am not worthy
of your praise.
of your praise.
Nagi
And so modest, as well!
Oto
Please make sure our guests enjoy
themselves, Koto.
themselves, Koto.
Koto
Understood. Follow me.
Koto
Today is the feast day of the festival.
Please, enjoy yourselves.
Please, enjoy yourselves.
Finn
The feast day, huh... that explains
all these stalls lined up.
all these stalls lined up.
Rolotia
Finn! What... what is this delicious
scent?
scent?
Finn
Hmm, something being grilled, maybe?
Man, that smells good!
Man, that smells good!
Rolotia
Something being grilled?! W-what kind
of something?!
of something?!
Finn
I don't know a ton about Kisenkyo's
food... maybe Koto can tell us?
food... maybe Koto can tell us?
Koto
That would be yakimono, our
local specialty of flame-grilled food.
local specialty of flame-grilled food.
Rolotia
I see! Flame-grilled... I'm going to try
some!
some!
Rolotia
Excuse me! Could I have one of these,
please?
please?
Shopkeep
Comin' right up!
Rolotia
Thank you. Mm, the scent is making
me so hungry...
me so hungry...
Rolotia
Nom, nom...
Oh... ohhhh...!
Oh... ohhhh...!
Rolotia
This... this is delicious!
Rolotia
Aah! That smells wonderful, too!
Koto
She appears to be buying one of
everything... will she be alright?
everything... will she be alright?
Finn
Uh, probably not. Nagi, help me stop her,
would you?
would you?
Nagi
Ah, young beauties! Would you care to
share a pot of tea with me, perhaps?
share a pot of tea with me, perhaps?
Dressed-Up Bikki A
Oh, wow! Look, Miki! A super-hot guy
wants to have tea with us!
wants to have tea with us!
Nagi
You look so lovely in your yukatas!
Enchanté!
Enchanté!
Dressed-Up Bikki B
Hee hee! Yeah, anshantay!
Finn
......
Elmina?
Elmina?
Elmina
Look, we both know these aren't worth
that much, right?
that much, right?
Old Shopkeep
Don't be ridiculous. I'm barely makin'
a profit on these as is.
a profit on these as is.
Elmina
Uh-huh. I'd guess these ran you, what...
twenty at most? Twenty-two?
twenty at most? Twenty-two?
Old Shopkeep
Urk...!
Elmina
You wouldn't want word to get out that
you're padding the price... right?
you're padding the price... right?
Old Shopkeep
...fine, take it, you damn thief!
Elmina
Haha, that's a tidy savings for me. And
I see another opportunity over there...
I see another opportunity over there...
Finn
......
Koto
Are you sure you shouldn't stop them?
Finn
W-well, it's a festival, after all...
They deserve to relax a bit...
They deserve to relax a bit...
Koto
A bit?
Finn
Haha... ha...
Finn
Anyway! Let's enjoy ourselves, too.
Come on, Koto!
Come on, Koto!
Koto
Me?
Finn
Yeah. It's no fun to just supervise us,
right? Come on, let's enjoy ourselves.
right? Come on, let's enjoy ourselves.
Koto
...I suppose so. Then, by your leave.
Koto
Ah, look at the time. Lord Finn, the
ceremony will begin soon.
ceremony will begin soon.
Finn
Okay. I'll round up the others. Can you
wait here for us?
wait here for us?
Koto
Of course.
Rolotia
Phew... I'm stuffed... I couldn't eat
another bite...
another bite...
Nagi
Haha! Truly, a maiden shines even
brighter on a festival day!
brighter on a festival day!
Elmina
I could've gotten these for cheaper if
you hadn't stopped me, y'know.
you hadn't stopped me, y'know.
Finn
(Everyone's really enjoying themselves.
Maybe going a bit overboard, but...)
Maybe going a bit overboard, but...)
Finn
So, is this where the ceremony will
be held?
be held?
Koto
Yes. Sage Rei will appear shortly and
perform the divine dance.
perform the divine dance.
Nagi
Ah, that outfit was made for the
ceremony, then.
ceremony, then.
Nagi
She is already divine enough as it is.
How much lovelier will she be now?
How much lovelier will she be now?
Nagi
Oh, I cannot wait, Sir Finn!
Finn
Yeah, it sounds like they've really
gone all-out for this festival.
gone all-out for this festival.
Elmina
Hmm. Let's see what she's got, then.
Rolotia
Haha. I'm looking forward to it, too.
Nagi
Oh, 'tis beginning!
Oto
And now, the divine dance of the gods.
Sage Rei, if you would.
Sage Rei, if you would.
Spectator A
Such beauty... such refinement!
Spectator B
She truly is a Sage... no, a goddess!
Nagi
Waaaaaugh! She is too, too lovely!
Mine eyes cannot bear her splendor!!
Mine eyes cannot bear her splendor!!
Elmina
Quit it with the shouting, idiot!
Nagi
Urk!
Finn
W-wow...!
Elmina
Come on, Finn, not you too! Keep it
down!
down!
Finn
Ow! I wasn't even being that loud...
Elmina
Yeah, well, it was still annoying.
Finn
Come on...
Rolotia
Hmm... haha.
Elmina
W-what? What are you giggling about?
Rolotia
Oh, nothing.
Oto
And now, the divine dance. We ask
for your quiet reverence.
for your quiet reverence.
(The air fills with the sound of bells.)
Finn
(Such a fierce dance... it's like there's
power flowing through every inch of her!)
power flowing through every inch of her!)
Spectator C
Aah... truly, truly we are blessed...
Spectator D
So this is the power of Lord Suiryu's
child.
child.
Spectator E
His blood runs through her, as surely
as I live and breathe...
as I live and breathe...
Finn
Hm? Hey, Nagi. Who's Lord Suiryu?
Nagi
The previous guardian of Kisenkyo,
a water dragon.
a water dragon.
Nagi
Sage Rei was born to him and a human
woman.
woman.
Finn
Huh... I had no idea.
Sneering Spectator
Hmph. So what if she's Suiryu's
daughter? Damn traitor.
daughter? Damn traitor.
Scowling Spectator
Yeah! Traitor!
Scruffy Spectator
Get out of Kisenkyo, traitor!
Finn
Huh? Nagi, what are they talking about?
Nagi
Hmm. Well, Sage Rei is very famous... it
stands to reason she attracts envy. But...
stands to reason she attracts envy. But...
Finn
But? Is there something else?
Nagi
...perhaps now is not the time.
Nagi
It would be a waste to miss even a
moment of her dance, after all!
moment of her dance, after all!
Finn
Yeah... I guess so.
Spitting Spectator
Scum! Traitor!
Shouting Spectator
How dare you show your face!
Finn
(Even with all this abuse, Rei isn't
flinching at all...)
flinching at all...)
Finn
(What could have happened here?)
Oto
The ceremony is now concluded. Pray
enjoy the rest of the festival.
enjoy the rest of the festival.
Finn
Nagi. What was all that about?
Why were they calling Rei a traitor?
Why were they calling Rei a traitor?
Elmina
Oh, yeah, I heard them too. Cowards
hiding in the crowd.
hiding in the crowd.
Rolotia
I can hardly believe anyone would say
those things about her.
those things about her.
Nagi
There is a history there, you see...
Nagi
For now, let us enjoy the flowers! Why
spoil such beauty with dark thoughts?
spoil such beauty with dark thoughts?
Finn
Nagi...!
Nagi
Sir Finn, I'm sure Sage Rei would not
want to trouble you with such things.
want to trouble you with such things.
Rei
Hello, everyone.
...am I interrupting something?
...am I interrupting something?
Finn
Ah, Sage Rei...
Finn
(I guess she really didn't mind it. Maybe
it's not for outsiders like us to know?)
it's not for outsiders like us to know?)
Finn
Oh, no, it's nothing. Should we get
going?
going?
Rei
Yes.
Finn
...Sage Rei? You're not going out in
your ceremonial dress, are you?
your ceremonial dress, are you?
Rei
I am. I can't take it off.
Finn
...you can't?
Rei
Would you take it off for me?
Finn
Huh?! M-m-me?
Elmina
Hey! That's not the kind of thing you
just say to a guy!
just say to a guy!
Rei
Why not?
Elmina
...let's try a different approach. How do
you usually get out of your outfit?
you usually get out of your outfit?
Rei
I have my shikigami assist me. It's too
difficult to put on by myself.
difficult to put on by myself.
Nagi
I see! Then, allow me to volunteer my
assistance in Sir Finn's place!
assistance in Sir Finn's place!
Rolotia
Please be quiet, Nagi.
Finn
Um, Sage Rei? You should only undress
in front of someone special to you.
in front of someone special to you.
Finn
It shows a special sort of trust.
Rei
Is that so? You know quite a lot, Finn.
Finn
Uh, not really. That's just kind of
common sense.
common sense.
Rei
Then I will leave it on.
Finn
Wait, you're not going to change?
Rei
Is that unacceptable?
Finn
No, it's just—
Rei
Do you dislike this outfit?
Finn
No, not at all. I think it looks very nice.
Nagi
Truly, you are the vision of a Sage!
To change would be inconceivable!
To change would be inconceivable!
Rei
See? It would be inconceivable.
Finn
Right... inconceivable.
Rei
Very well, then. I'll keep it on.
Finn
(It's a festival outfit, so maybe it's not
a problem if she wears it around...)
a problem if she wears it around...)
Finn
Alright. Let's go buy the supplies we'll
need for the flower viewing.
need for the flower viewing.
Rei
Indeed.
Rolotia
Ah! What would you say is the tastiest
of Kisenkyo's foods, Sage Rei?
of Kisenkyo's foods, Sage Rei?
Rei
Foods...? Dango.
Finn
Those little dumpling things?
Kisenkyo's famous for them, huh.
Kisenkyo's famous for them, huh.
Finn
How about for drinks? Does Kisenkyo
have any famous drinks?
have any famous drinks?
Rei
Hm. Sweet-glazed dango.
Finn
Huh, I see.
...hey, wait! That's not a drink!
...hey, wait! That's not a drink!
Rei
You can drink the sauce.
Finn
I'm pretty sure you're the only one
who would do that!
who would do that!
Elmina
Let's just get some alcohol. What goes
best with the local booze?
best with the local booze?
Rei
Spicy dango, perhaps.
Elmina
I mean, yeah, spicy's good, but...
Dango again?
Dango again?
Rolotia
Do you like dango a lot, Sage Rei?
Rei
Yes, they are delicious. I could eat them
all day long. Nom, nom.
all day long. Nom, nom.
Finn
Nom nom?
Rei
Nom?
Finn
S-Sage Rei! You can't just walk off
with a stall's dango!
with a stall's dango!
Rei
Why not?
Finn
If you don't pay for what you take,
it's just stealing!
it's just stealing!
Rei
Mm... is that so?
Nom, nom.
Nom, nom.
Finn
You just can't, okay?! Sorry! I'll pay
for her!
for her!
Rei
Nom.
Finn
Sage Rei, stop that!
Finn
(It's hard to believe she's the same
person who did that dance...)
person who did that dance...)
Nagi
Her lack of common sense is just
another aspect of Sage Rei's charm!
another aspect of Sage Rei's charm!
Elmina
Haha! Having fun babysitting, Finn?
Rolotia
So she's not just powerful. She's also
very cute. I see!
very cute. I see!
Koto
...so that is the Great Sage.