Chapter 1
Chapter 2
Chapter 1: The Dragonfire Heist
Hajime
Hragh!
Hajime
Phew... managed to track down some rabbit
and boar. That should be plenty.
and boar. That should be plenty.
Hajime
...hm?
Shiori
...
Hajime
...Sigh.
(Does she think I can't see her?)
(Does she think I can't see her?)
Hajime
I know you're following me, Shiori.
Shiori
N-no, I'm not! You're just imagining things!
Hajime
I see. And if I were to accidentally slice
these imaginary ears during my hunt?
these imaginary ears during my hunt?
Shiori
Waah! Please don't!
Shiori
How did you know I was here? I thought
I was really stealthy this time.
I was really stealthy this time.
Hajime
Stealthy? You? Give me a break.
Shiori
You don't have to be rude. I'm doing this
for you, you know.
for you, you know.
Shiori
If you'd just let me guard you, I wouldn't
have to sneak around!
have to sneak around!
Hajime
How many times do I have to tell you?
I don't need guarding.
I don't need guarding.
Shiori
Don't need guarding? We're at war, Hajime!
There are more undead than ever before!
There are more undead than ever before!
Shiori
How would I face my ancestors if I let you
come to harm?
come to harm?
Hajime
The status of our families no longer matters.
Hajime
With the castle gone, I'm no more than a
hunter. You have no further duty to me.
hunter. You have no further duty to me.
Hajime
Or are you just interested in the "relic"?
Is that why you still cling to me?
Is that why you still cling to me?
Hajime
That story is idle gossip, nothing more.
When will you get that through your head?
When will you get that through your head?
Shiori
But...
Hajime
Hm? What are you holding behind your
back?
back?
Shiori
Oh, this? I didn't mean to hide it, but...
Hajime
Rabbit, squirrel, boar, quail...
you went hunting as well, I see.
you went hunting as well, I see.
Hajime
To think you can catch this much, all while
shadowing me.
shadowing me.
Shiori
Oh no, I was just lucky! You passed by all
the best hunting spots, that's all.
the best hunting spots, that's all.
Hajime
...Shiori. What are you trying to achieve?
Shiori
What do you mean?
Hajime
You're strong as twelve hardy men, yet
you spend your time playing bodyguard.
you spend your time playing bodyguard.
Hajime
This isn't even useful training for you.
It's an absolute waste of your talent.
It's an absolute waste of your talent.
Hajime
Why can't you just let me go?
Shiori
That's... Hajime, no, wait!
Come back!
Come back!
???
Shiori.
Finn
...Shiori?
Shiori
Huh...?
Finn
Are you okay, Shiori? You were staring off
into space.
into space.
Shiori
...oh. S-Sorry, Finn! I'm fine.
Raleigh
Try to get a hold of yourself. We're almost
to the rebel base. You can rest there.
to the rebel base. You can rest there.
Shiori
Raleigh... thank you. Sorry for getting you
involved...
involved...
Raleigh
You didn't. It was my decision to come with
you.
you.
Raleigh
I thought Ludmilla's path was the only way to
save the world, much as it shames me.
save the world, much as it shames me.
Raleigh
But she abandoned us so easily. I can't
bring myself to walk alongside her anymore.
bring myself to walk alongside her anymore.
Shiori
I understand. I feel the same way.
Shiori
I can't forgive her savage tyranny. So—
...nngh.
...nngh.
Finn
Hey! What's wrong?
Shiori
I-I'm fine. It's nothing...
Finn
You're not fine at all! Look at you,
you're pale. Where does it hurt?
you're pale. Where does it hurt?
Raleigh
It's your leg, isn't it? You injured it during
the battle at the cathedral.
the battle at the cathedral.
Shiori
I just twisted it a little! It'll heal soon enough.
Finn
The rebel soldiers have gone on ahead. We
need to hurry... Shiori, you can lean on me.
need to hurry... Shiori, you can lean on me.
Shiori
Really, I'm fine! It's not that bad!
Raleigh
Shiori. If we don't keep up with the other
soldiers, they're going to leave us behind.
soldiers, they're going to leave us behind.
Shiori
Urgh... alright. Sorry, Finn, can you lend
me a hand?
me a hand?
Finn
Of course. Let's try and catch up.
Shiori
Ha ha ha, I'm helpless. If Hajime were
here—
here—
Shiori
If... if Hajime were here... I'm sure h-he'd
be mad...
be mad...
Finn
Shiori...
Shiori
S-sorry. This isn't the time for tears.
Finn
...I didn't know Hajime for long, but I
could tell he was an amazing person.
could tell he was an amazing person.
Finn
He was noble and righteous. He gave his
life to save someone else's.
life to save someone else's.
Shiori
...you're wrong.
Shiori
He wasn't amazing. He wasn't noble. And
he wasn't the type of sacrifice himself.
he wasn't the type of sacrifice himself.
Shiori
He was sarcastic and cold. He never tried
to hug me or cheer me up.
to hug me or cheer me up.
Shiori
He would never have sacrificed himself for
someone he didn't know.
someone he didn't know.
Shiori
He only threw himself in front of that blade
because... because...
because... because...
Shiori
Because it was stupid, useless me
who was going to die!
who was going to die!
Finn
Shiori...
You shouldn't blame yourself.
You shouldn't blame yourself.
Shiori
When I stood before Ludmilla, the only
thought in my head was saving Astrid.
thought in my head was saving Astrid.
Shiori
I made a vow to protect Hajime, no matter
what. And I forgot about him.
what. And I forgot about him.
Shiori
His safety didn't even cross my mind.
I... I...
I... I...
Raleigh
You trusted him, right? He was incredibly
strong. He always protected himself.
strong. He always protected himself.
Shiori
But he still died! Hajime died because...
because of me!
because of me!
Finn
...
(I don't know what to say to her.)
(I don't know what to say to her.)
Finn
(It's not just Shiori. I could've done
something too, back then.)
something too, back then.)
Finn
(If I'd used the dragonfire to stop Ludmilla
and her soldiers, maybe he'd still be alive.)
and her soldiers, maybe he'd still be alive.)
Astrid
You back there. Do you realize how far
you've fallen behind?
you've fallen behind?
Finn
Astrid... I'm sorry. We'll hurry and catch
up.
up.
Astrid
Please do.
...also, you. Fox-eared girl.
...also, you. Fox-eared girl.
Shiori
Y-Yes...?
Astrid
I know your leg's injured. But try to pull
yourself together.
yourself together.
Astrid
It's not unusual for members of the Rebellion
to lose friends or family.
to lose friends or family.
Astrid
If you can't keep your composure, you're
not fit to join our cause.
not fit to join our cause.
Finn
Her best friend died right in front of her!
You don't have to be so harsh.
You don't have to be so harsh.
Astrid
I've lost people dear to me too. But if she
can't keep up, she's a liability.
can't keep up, she's a liability.
Astrid
You two are in the Vanguard's sights.
They'll go to any lengths to find you now.
They'll go to any lengths to find you now.
Astrid
If they do, they'll torture you until you
talk. I won't let that happen.
talk. I won't let that happen.
Raleigh
You think we'd leak information to the
Vanguard? We don't know anything!
Vanguard? We don't know anything!
Astrid
You know enough. Even the smallest detail
in their hands could prove disastrous.
in their hands could prove disastrous.
Astrid
I won't let anything threaten the revolution.
Our victory is nearly at hand.
Our victory is nearly at hand.
Shiori
It's alright... I can keep up. I promise.
Ouch...
Ouch...
Finn
...Shiori, let me carry you on my back.
Shiori
Huh? Finn? Waaah! Wait, Finn?!
Finn
Hold on tight. I don't want to drop you.
Will this do, Astrid?
Will this do, Astrid?
Astrid
...just don't fall behind.
Shiori
I'm fine! I can walk on my own! Please, I
don't want to be even more of a burden...
don't want to be even more of a burden...
Finn
You saved me when I came to this world,
remember?
remember?
Shiori
That's... only because I thought your power
could save us.
could save us.
Finn
So if I didn't have the Crest, you wouldn't
have helped me?
have helped me?
Shiori
I...
Finn
You would've, right? It's thanks to you I
haven't starved to death already.
haven't starved to death already.
Finn
You always help people in need, Shiori.
It's what you do.
It's what you do.
Finn
I just want to return the favor. Is that
okay?
okay?
Shiori
...yes, it's okay. Thank you, Finn.
Shiori
We were just here the other day...
Finn
...this is near Bart's house, isn't it?
Astrid
Don't just stand there. Come, this way.
Raleigh
The fires really emptied this place out.
It was so lively just recently...
It was so lively just recently...
Shiori
Did you come here often?
Raleigh
Course. I'm from stonemason stock, after
all.
all.
Raleigh
I used to go drinking at that bar with my
old friends.
old friends.
Astrid
That bar's exactly where we're headed.
You, a Vanguard, often visited our base.
You, a Vanguard, often visited our base.
Astrid
Don't feel bad for not noticing. Your visits
did give us trouble, every now and again.
did give us trouble, every now and again.
Raleigh
Are you serious? Man, you really can't
judge a book by its cover...
judge a book by its cover...
Raleigh
I never knew there was such a large space
under here!
under here!
Astrid
With that kind of reaction, I assume we're
still safely hidden.
still safely hidden.
Astrid
This is the living quarters over here.
Finn
They look undamaged. The bar upstairs is
a wreck, but the underground is just fine.
a wreck, but the underground is just fine.
Astrid
Luckily, we have many skilled stonemasons
nearby.
nearby.
Astrid
Both direct collaborators, and people who
know how to keep quiet.
know how to keep quiet.
Astrid
The three of you need rest. Take your time
and recover your energy.
and recover your energy.
Astrid
We've reached the tipping point. It's only
a matter of time until tensions boil over.
a matter of time until tensions boil over.
Astrid
Before they do, I have tasks I need you
former soldiers to complete for me.
former soldiers to complete for me.
Astrid
So rest up, recover, and be ready to move
when I need you.
when I need you.
Astrid
Someone will show you to your rooms. I have
other business to attend to now. Good day.
other business to attend to now. Good day.
Finn
Thank you, Astrid. We'll do our best to
live up to your expectations.
live up to your expectations.
Raleigh
Hm? What's wrong?
Finn
No, it's nothing.
Raleigh
Alright. Oh, I wanted to ask you, Finn.
Raleigh
What did you mean when you said you
"came to this world?"
"came to this world?"
Finn
I'm... from another Erden, where there are
no undead.
no undead.
Raleigh
Are you serious? You're not joking, are you?
Shiori
It's the truth. I'm sorry for keeping it quiet.
Finn fell into our world from a tear in the sky.
Finn fell into our world from a tear in the sky.
Raleigh
I can't say that's easy to believe. But if it's
true, I need to ask you something.
true, I need to ask you something.
Raleigh
Has your world... ever known peace?
Raleigh
Does peace, real peace, exist anywhere at
all?
all?
Finn
...my world wasn't a peaceful one either.
Raleigh
...
Finn
But I teamed up with my friends, and
when we fought for peace, we won.
when we fought for peace, we won.
Finn
That can happen here too. That's what you've
been fighting for this whole time, right?
been fighting for this whole time, right?
Raleigh
Right... what am I even asking? That
answer was obvious!
answer was obvious!
Shiori
Raleigh...
Raleigh
Thanks, Finn. You've lifted a real weight
from my shoulders.
from my shoulders.
Rebel
Pardon me. Captain Astrid asked me to show
you to your rooms. This way, please.
you to your rooms. This way, please.
Raleigh
Oh, thanks. Let's go, guys. Things are
gonna get real busy from here on out.
gonna get real busy from here on out.
[Mission 9-1-1]
[S-Mission 9-1-1]
Optional
Astrid
Let's start the meeting. First, thank you for all
your efforts in the struggle at the cathedral.
your efforts in the struggle at the cathedral.
Astrid
Let us pray for those injured and deceased.
Their sacrifice will pave the way forward.
Their sacrifice will pave the way forward.
Astrid
...now then. We have destroyed three of the
Vanguard's hidden weapon caches.
Vanguard's hidden weapon caches.
Astrid
They'll want revenge. They'll surely try to
beat us down and break our wills.
beat us down and break our wills.
Astrid
But of course, I have no intention of letting
them snuff the flame of our defiance.
them snuff the flame of our defiance.
Astrid
We must keep up the pressure on Ludmilla.
We cannot rest! We must act now!
We cannot rest! We must act now!
Astrid
Here are your detailed commands. First,
you two...
you two...
Finn
Wow... Astrid's actually giving individual
commands to every one of her troops.
commands to every one of her troops.
Raleigh
She probably has a good grasp of each of
their individual skill sets.
their individual skill sets.
Raleigh
Stonemasons on repairs and procurement,
while the fighters act as guards or raiders.
while the fighters act as guards or raiders.
Astrid
Raleigh, you used to be a stonemason, right?
I want you to repair our facilities.
I want you to repair our facilities.
Raleigh
Oh, sure. I'll go have a look.
Astrid
Finn and Shiori, I need you two to scout
Outcast Isle.
Outcast Isle.
Finn
Outcast Isle...? The isolated island where
the Vanguard sends the dying?
the Vanguard sends the dying?
Astrid
Indeed. They send people there so their
corpses don't rise within the city.
corpses don't rise within the city.
Astrid
You two will be responsible for rescuing
those who can still be saved.
those who can still be saved.
Shiori
Is... is that all you want us to do?
Shiori
You want us to save the outcasts from dying
alone on that island?
alone on that island?
Astrid
Indeed. Is that not what I just said...?
Shiori
Wow...! Thank goodness! I'm so, so glad!
Finn
Shiori... you told me Outcast Isle was a
necessary evil.
necessary evil.
Finn
But all this time, you wanted to find a way
to save the people there, didn't you?
to save the people there, didn't you?
Shiori
Of course! Don't you?
Shiori
I know I can trust you, Finn. I'm so happy
we'll be freeing the island together.
we'll be freeing the island together.
Astrid
Wait. I apologize for ruining your
excitement, but...
excitement, but...
Astrid
Don't get ahead of yourselves. I only want
you to rescue those who still have hope.
you to rescue those who still have hope.
Shiori
Those who still have hope...?
Astrid
Yes. Those with high chances of survival,
or those who possess useful skills.
or those who possess useful skills.
Astrid
Our supplies and space are scarce. As sad
as it is, we can't save everyone.
as it is, we can't save everyone.
Astrid
Don't give false hope to those with no future.
Save only those who can be saved.
Save only those who can be saved.
Finn
You're telling us to decide who lives and
who dies?
who dies?
Astrid
We have no time to discuss ethics, I'm afraid.
I'm counting on you to do this.
I'm counting on you to do this.
Finn
But that's...
Finn
(...I thought Astrid would remain unchanged
even in the face of despair, but...)
even in the face of despair, but...)
Finn
(No. I have no room to judge. Astrid's doing
what she can in this awful world.)
what she can in this awful world.)
Finn
(Still... the Astrid I know would never
abandon anyone.)
abandon anyone.)
Finn
What a twisted place this Erden is...
[S-Mission 9-1-2]
Optional
[Mission 9-1-2]
Shiori
...Finn. Can you wait until nightfall before
we infiltrate Outcast Isle?
we infiltrate Outcast Isle?
Finn
So the Vanguard won't see us?
Shiori
That's right. And...
Shiori
If we have to choose who we save, I don't
want too many exiles to see us.
want too many exiles to see us.
Finn
...are you really okay with Astrid's plan,
Shiori?
Shiori?
Shiori
No... but I do understand it. It would be
foolish to take on more than we can handle.
foolish to take on more than we can handle.
Shiori
I'm just happy we can save anyone at all.
...that's what I tell myself, anyway.
...that's what I tell myself, anyway.
Finn
Yeah, you're right. That's what we have
to remember.
to remember.
Finn
Night sounds good to me. Do you want to
rest until then?
rest until then?
Shiori
No, I've rested enough. I need to get myself
moving again.
moving again.
Shiori
Why don't we spar? I'm feeling better now,
and I want to warm up before we set out.
and I want to warm up before we set out.
Finn
Good idea. Sitting around will just make
us think too much.
us think too much.
Finn
Let's do it!
Shiori
Right. Let's have a good, clean fight!
Finn
Watch Shiori's movements... focus on
dodging her blows...
dodging her blows...
Finn
There!
Shiori
Krgh?!
Finn
I did it!
Shiori
No... no, damn it! I can't let myself fail
again!
again!
Finn
Huh?
Shiori
Graaaaaaaaaaaagh!
Finn
Whoa, Shiori?! Grgh...!
Shiori
Oh... I-I... I'm so sorry, Finn! Are you hurt?
Finn
I-I'm okay. My hands are just numb.
Finn
That was amazing. You really caught me
off guard there.
off guard there.
Shiori
Ah... haha, right. We're just training. I...
I didn't mean to get so serious.
I didn't mean to get so serious.
Shiori
I'm g-going to go train on my own for a bit!
See you later!
See you later!
Finn
Wait, Shiori...!
Shiori...
Shiori...
[S-Mission 9-1-3]
Optional
[Mission 9-1-3]
Rebel
Alright, it's time to go. You two ready?
Finn
We are.
Rebel
Once we drop you off, we'll push off right
away. We'll be back at sunrise.
away. We'll be back at sunrise.
Finn
Okay, we'll have our people gathered and
waiting at the shore.
waiting at the shore.
Rebel
Alright, let's go! Hold on tight!
Shiori
...
Finn
(Shiori... is she really okay? Should I talk
to her?)
to her?)
Finn
(I don't even know what I'd say. And I can't
distract her right before a big mission...)
distract her right before a big mission...)
Finn
(I'll just... keep an eye on her, for now.)
Rebel
Alright, we're here. Off you guys go.
Don't die on us, okay?
Don't die on us, okay?
Finn
You be careful, too.
...Shiori, you ready?
...Shiori, you ready?
Shiori
Yeah... but something seems off here,
doesn't it?
doesn't it?
Shiori
This is where the exiles are supposed to be,
but I don't see anyone around here.
but I don't see anyone around here.
Finn
Maybe they're further inland?
Shiori
I hope so...
I have a bad feeling about this.
I have a bad feeling about this.
Shiori
It's hard to make out, but I think I see a
path up ahead.
path up ahead.
Finn
...hm? Wait! Be quiet...! I think I hear
something!
something!
Hooded Man
For crying out loud, this is heavy...!
Man in Black
Quit complaining and start stacking.
We're on a ticking clock.
We're on a ticking clock.
Man in Black
The caches in the city are nearly empty now.
Even this shipment might not be enough.
Even this shipment might not be enough.
Hooded Man
Yeah, yeah. I know. At least let me complain
a lil'... okay, this should be all of 'em.
a lil'... okay, this should be all of 'em.
Man in Black
Then let's go back. We've got other work.
We can leave the rest to the boatmen.
We can leave the rest to the boatmen.
Shiori
Who were those two? They didn't look like
exiles...
exiles...
Finn
Maybe they're Vanguard? Overseers, or
something like that?
something like that?
Shiori
I've never seen a soldier dress like that...
This is way too suspicious.
This is way too suspicious.
Finn
Let's check the crates they unloaded from
the cart. We might be able to find out more.
the cart. We might be able to find out more.
Shiori
Yes, let's do that. They're far enough away
now, right?
now, right?
Finn
Yeah, it's fine. Let's get this open!
Finn
...what?! This is...!
Shiori
It's dragonfire! Why are they keeping crates
of this here on the island?!
of this here on the island?!
Shiori
...they said these crates are to be loaded
on a boat. They must be taking them back.
on a boat. They must be taking them back.
Finn
Is dragonfire made on Outcast Isle...?
Shiori
I don't know. I knew it wasn't made inside
the city, but...
the city, but...
Shiori
Why move production all the way out here?
Is it that dangerous?
Is it that dangerous?
Shiori
...let's go after those men.
Shiori
I want to know what other secrets this
island is hiding.
island is hiding.
Finn
Me too. Let's head after them.
Finn
Look, Shiori! Down this path. There's some
kind of black building.
kind of black building.
Shiori
Let's get closer. Maybe we can see more.
???
Gaaaaaaaaaah! Stop! No! Stop, please!!
Shiori
Someone's screaming in there! Finn, we
have to go help!
have to go help!
Finn
Wait! We can't just rush in. What if they
have us outnumbered?
have us outnumbered?
Shiori
But...!
Shiori
No, you're right... I'm sorry. We can't risk
getting caught.
getting caught.
Shiori
There's a window there. Let's at least try
to see inside...
to see inside...
Bound Man
Stop! Get away! Let me go!
Shiori
(No way... there's a man chained up in
there!)
there!)
Finn
(His arm is completely twisted. Did they
send him here because he's a cripple?)
send him here because he's a cripple?)
Man in Black
Blood of darkness, gather. Flame of fear,
resting deep within this heart...
resting deep within this heart...
Man in Black
Spark! Run free, crimson and black!
Bound Man
No... nooooo!!
Finn
...! H-He's bleeding! No... they're bleeding
him dry!
him dry!
Shiori
Is that magic...?! I've never seen magic
like this before!
like this before!
Man in Black
Flaring rage, scorching malice, awaken!
Manifest! Blaze! Burn crimson!
Manifest! Blaze! Burn crimson!
Bound Man
No... oooo...
Shiori
His blood's turning black...?! That color...
It can't be...
It can't be...
Finn
Dragonfire...?!
Bound Man
...
Finn
Is he... dead?
Shiori
We might still be able to save him! Finn...!
Finn
...I want to rush out there just as much as
you, but... we can't, Shiori.
you, but... we can't, Shiori.
Shiori
Oh... right... I guess with only two of us,
we don't stand much of a chance.
we don't stand much of a chance.
Finn
Yeah... we don't know how many more of
them might be in there.
them might be in there.
Finn
And... and if we died trying to save one
person, we'd let down the whole city.
person, we'd let down the whole city.
Finn
It's just like you said: we should be happy
we can save who we're able to save.
we can save who we're able to save.
Finn
We'll report this to Astrid when we get back.
But we have to keep moving for now.
But we have to keep moving for now.
Shiori
...you're right, Finn. Sorry for being so
thoughtless.
thoughtless.
Shiori
It's more important that you stay alive.
So I'll hold myself back, for now.
So I'll hold myself back, for now.
Shiori
Once Astrid knows the truth, she'll send
her soldiers at once. She'll save everyone.
her soldiers at once. She'll save everyone.
Shiori
Seeing this man's death is just my punishment.
For thinking this island was necessary.
For thinking this island was necessary.
Shiori
But I can endure it. I will endure it. To
make sure I save as many as I can.
make sure I save as many as I can.
Finn
(Shiori... she's trying to convince herself.
She's desperately trying to hold herself back.)
She's desperately trying to hold herself back.)
Finn
(This is the right thing to do, isn't it?)
Finn
(Let this man die now, so we can build a
better future...)
better future...)
Finn
...And that's everything we witnessed on
Outcast Isle.
Outcast Isle.
Shiori
It was nothing like the final resting place
we had imagined.
we had imagined.
Shiori
Everyone sent there was turned into
dragonfire.
dragonfire.
Shiori
We returned without attempting a rescue
to ensure we could deliver this news.
to ensure we could deliver this news.
Shiori
We trust the Rebellion to rescue the
prisoners who remain there.
prisoners who remain there.
Astrid
Of course we will. Yes, of course!
Those monsters...!
Those monsters...!
Astrid
They not only rush the living to their deaths,
but use their lives to make weaponry!
but use their lives to make weaponry!
Astrid
Let us plan a raid on Outcast Isle at once.
This cruelty cannot go unpunished.
This cruelty cannot go unpunished.
Astrid
We will seize the island and expose the
Vanguard for the true evil that they are!
Vanguard for the true evil that they are!
Rebel A
Captain Astrid! Please forgive me, but you
must reconsider!
must reconsider!
Shiori
Reconsider...?
Astrid
Speak. The Rebellion is an open forum.
We are no oppressor, unlike the Vanguard.
We are no oppressor, unlike the Vanguard.
Rebel A
A-as you wish...
Rebel A
If they speak truly, then liberating Outcast
Isle would result in losing the dragonfire!
Isle would result in losing the dragonfire!
Rebel A
I understand we must stop the Vanguard,
but the undead...
but the undead...
Raleigh
...the dragonfire is the last trump card for
those who aren't skilled warriors.
those who aren't skilled warriors.
Raleigh
Without dragonfire, many people will be left
unable to resist the undead.
unable to resist the undead.
Finn
(That... might be true.)
Finn
(Back home, only flame users like Maxima
and Astrid could fend off the undead.)
and Astrid could fend off the undead.)
Raleigh
I understand your anger. What they've done
is... disgusting. Completely unforgivable.
is... disgusting. Completely unforgivable.
Raleigh
But can we really leave people defenseless
against the undead?
against the undead?
Raleigh
We need to think carefully about this.
Rebel B
Are you suggesting we allow the Vanguard
to continue their barbaric violence?!
to continue their barbaric violence?!
Rebel C
Stripping them of dragonfire is a strategic
advantage for us, too!
advantage for us, too!
Rebel A
Maybe we can revisit the issue once we've
found another means to defeat the undead...
found another means to defeat the undead...
Rebel B
But they're killing people right now!
Innocents are being slaughtered!
Innocents are being slaughtered!
Finn
Whoa... everyone, calm down! Please!
Astrid
Silence!
Finn
Astrid...!
Astrid
Allow me to extend my own opinion.
Astrid
There is a greater threat to the people of
Last Bastion than the undead.
Last Bastion than the undead.
Astrid
Starvation. Families in the slums are forced
to survive on the Vanguard's stale leftovers.
to survive on the Vanguard's stale leftovers.
Finn
(...Lucelle...)
Astrid
Yet, the citizens endure this treatment.
Astrid
They starve, but none of them will slaughter
their brethren and feast on their flesh.
their brethren and feast on their flesh.
Astrid
Even in suffering, they maintain their
dignity.
dignity.
Rebellion Men
...
Astrid
Dragonfire is born from the sacrifice
of the living.
of the living.
Astrid
Using that to preserve your own life is no
different from consuming your neighbor!
different from consuming your neighbor!
Astrid
The Vanguard is lying to the people. They
make their weapons with innocent blood.
make their weapons with innocent blood.
Astrid
No matter the justification, their actions are
unconscionable. Unforgivable.
unconscionable. Unforgivable.
Astrid
And if we abandon our morals for our own
advantage... are we truly any better?
advantage... are we truly any better?
Rebel A
...the captain's right.
Rebel B
Captain Astrid! Let us launch an all-out
raid on Outcast Isle!
raid on Outcast Isle!
Rebel C
Let's show them our pride as rebels! Show
the world we're not like the Vanguard!
the world we're not like the Vanguard!
Finn
(Wow... her speech united everyone.)
Raleigh
...
Finn
(But Raleigh doesn't seem convinced. And
for some reason, my heart feels heavy too.)
for some reason, my heart feels heavy too.)
Finn
(I don't want to let that tragedy continue
either, but... why do I feel so anxious?)
either, but... why do I feel so anxious?)
[Mission 9-1-4]
Astrid
Thank you for coming, you three. I want to
talk with you, as former Vanguard members.
talk with you, as former Vanguard members.
Shiori
We'll tell you everything we know.
Astrid
Thank you. What I want to ask is where the
dragonfire is being stored.
dragonfire is being stored.
Astrid
I had you destroy the hidden weapon caches.
Astrid
And I thought a majority of the dragonfire
would've been disposed of, but...
would've been disposed of, but...
Astrid
That couldn't have been all of it.
Shiori
Yeah... the amount we found couldn't
compare to the standing army's supply.
compare to the standing army's supply.
Finn
Sorry, I just joined the Vanguard recently,
so I don't know anything myself.
so I don't know anything myself.
Shiori
...I don't know much either. Just that the
Vanguard hid most of its stores away.
Vanguard hid most of its stores away.
Raleigh
Um... I might know where the rest of those
stores are, actually.
stores are, actually.
Shiori
You do?!
Raleigh
Y-yeah. But my information is old. I don't
know if it's still at the same place...
know if it's still at the same place...
Astrid
Tell us what you know. We'll take any
information you have.
information you have.
Raleigh
There are ballistas along the walls in
Last Bastion.
Last Bastion.
Finn
Ballistas?
Raleigh
They're giant bowguns. Shiori, did you notice
any explosions when we fought outside?
any explosions when we fought outside?
Shiori
Now that you mention it, I think I did...
I just thought someone was using dragonfire.
I just thought someone was using dragonfire.
Raleigh
You're half right. The ballistas can launch
stone casks, filled with dragonfire.
stone casks, filled with dragonfire.
Raleigh
With a direct hit, you can burn an entire
undead force up at once.
undead force up at once.
Raleigh
And once they burn, they revive all the way
back at the Pyre.
back at the Pyre.
Raleigh
It's a great way to buy time.
Astrid
And to prevent the walls from being
overwhelmed.
overwhelmed.
Shiori
Then, is the dragonfire stored somewhere
near the ballistas?
near the ballistas?
Raleigh
Yes. The casks are stored atop the walls.
Raleigh
They're divided between the ballistas, so each
one can be refilled at a moment's notice.
one can be refilled at a moment's notice.
Raleigh
If you want to steal the dragonfire at the same
time as the raid on Outcast Isle...
time as the raid on Outcast Isle...
Raleigh
You'll need to divide your men.
Shiori
Raleigh, how did you know about all this?
Raleigh
I worked on the walls back when I was in
the Stonemasons' Guild.
the Stonemasons' Guild.
Raleigh
I couldn't tell you because... well, it's highly
classified information.
classified information.
Raleigh
Besides, I believed in Ludmilla's justice.
I never would've leaked her secrets before.
I never would've leaked her secrets before.
Astrid
But you trust us now, and that's why
you're willing to disclose this?
you're willing to disclose this?
Raleigh
I suppose so.
Astrid
Thank you, Raleigh. We'll assault both the
island and the wall at the same time.
island and the wall at the same time.
Astrid
Can you give us more details? Again,
anything you can remember will do.
anything you can remember will do.
Raleigh
I'm telling you, it's pretty outdated...
but I'll do my best.
but I'll do my best.
Astrid
Thank you. Now, let's modify our strategy.
Astrid
Shiori, Finn, join our meeting, if you will.
The soldiers need your scouting report.
The soldiers need your scouting report.
Finn
Right, we'll tell you everything.
Astrid
...that should do it. This has become quite
a large-scale operation.
a large-scale operation.
Astrid
It will take almost all of our funds, connections,
and resources to complete...
and resources to complete...
Shiori
But it'll be worth it. We'll have more help
once the Vanguard's crimes come to light.
once the Vanguard's crimes come to light.
Astrid
Indeed. Let's hurry and gather our funds.
This is no simple task.
This is no simple task.
Astrid
We will need to ready our uniforms, organize
our troops, forge additional documents...
our troops, forge additional documents...
Astrid
Raleigh, I would appreciate your help
as a commanding officer.
as a commanding officer.
Raleigh
Me?!
Astrid
You have the information we need, and you're
a cautious man. I know you're capable.
a cautious man. I know you're capable.
Astrid
Finn, Shiori. The Vanguards know you well.
Sending you to infiltrate would be pointless.
Sending you to infiltrate would be pointless.
Astrid
I have a more important job for you. We will
be seizing large quantities of dragonfire...
be seizing large quantities of dragonfire...
Astrid
And you two will be responsible for their safe
disposal. It's a simple, but important task.
disposal. It's a simple, but important task.
Astrid
Now, Raleigh, please meet with the others.
You'll have much to talk about.
You'll have much to talk about.
Raleigh
O-okay... I'll see you two later, then.
Shiori
Be careful, Raleigh.
Astrid
Finn and Shiori, let's discuss the details.
First, to dispose of the dragonfire...
First, to dispose of the dragonfire...
Astrid
I want you to open the flasks and pour the
contents into the waterways.
contents into the waterways.
Astrid
Just like the weapon caches. It'll be difficult
for the enemies to retrieve diluted dragonfire.
for the enemies to retrieve diluted dragonfire.
Astrid
And it'll serve as a proper water burial for
those who lost their lives in its creation.
those who lost their lives in its creation.
Astrid
Put their stolen souls to rest, surrounded
by calming waters... I'm counting on you.
by calming waters... I'm counting on you.
Finn
Have you gotten this cask already?
Shiori
No, not that one yet. Can you do it?
Finn
Sure. Give me just one second...
Finn
Alright. That's the last one for today, I think.
Shiori
...
Finn
Shiori... you're being quiet again. Is
something bothering you?
something bothering you?
Shiori
It's nothing, really...
Finn
Come on. You know you can tell me
anything.
anything.
Finn
Or is it something I wouldn't understand?
Shiori
N-Not at all! I know you understand me,
Finn. You're my last, best hope.
Finn. You're my last, best hope.
Finn
R-Right. I've heard you say that a few times
now, but it's still a little embarrassing...
now, but it's still a little embarrassing...
Shiori
...my mind's just full of absurd anxiety.
But will you still listen?
But will you still listen?
Finn
Of course. It'll make you feel better to let
it out.
it out.
Shiori
...this canal flows towards the outside of the
fortress, all the way to the sea.
fortress, all the way to the sea.
Shiori
The people who were turned into dragonfire
will finally find peace in the vast ocean.
will finally find peace in the vast ocean.
Shiori
I've used dragonfire countless times. I've set
countless undead aflame.
countless undead aflame.
Shiori
I may not have known, but what I did was
repulsive. I've added to Ludmilla's murders.
repulsive. I've added to Ludmilla's murders.
Shiori
I want to atone for my sins... so I want to
send all the dragonfire out to sea.
send all the dragonfire out to sea.
Shiori
No matter the cost, I want to destroy as
much of this vile stuff as I can.
much of this vile stuff as I can.
Finn
I know how you feel. It's almost like I'm
trying to wash the blood off my hands here.
trying to wash the blood off my hands here.
Finn
I can only pray the victims will find peace
out there in the waves.
out there in the waves.
Shiori
Thank you. Anyway, I'm sorry for being so
gloomy.
gloomy.
Finn
There's nothing to apologize for. Now, let's
sink the casks into the water too.
sink the casks into the water too.
Shiori
Right.
...Hup!!
...Hup!!
Shiori
Okay, let's go back. We've got more work
waiting for us tomorrow, too!
waiting for us tomorrow, too!
Finn
...
...Shiori!
...Shiori!
Shiori
What is it?
Finn
...About the dragonfire. I do regret using
it, but that wasn't all I wanted to say.
it, but that wasn't all I wanted to say.
Shiori
What do you mean...?
Finn
That night, at the cathedral... a rebel
soldier gave me a flask of dragonfire.
soldier gave me a flask of dragonfire.
Finn
If I had used it then... I keep thinking. I
might have stopped Ludmilla before...
might have stopped Ludmilla before...
Shiori
...
Finn
I'm sorry. I had the chance to end the battle,
and I didn't. It's my fault Hajime died.
and I didn't. It's my fault Hajime died.
Shiori
Hey, Finn. Please, stop.
Finn
Huh...?
Shiori
Thanks for trying to cheer me up. But it's
okay.
okay.
Shiori
You don't have to make up excuses on my
behalf.
behalf.
Finn
Don't say that! That's not it, Shiori, I—!
Shiori
Finn, I said stop!
Finn
...
Shiori
Hajime died because I was careless. Neither
of us can change that now.
of us can change that now.
Shiori
Having you here to comfort me... that's
enough comefort for me. I'll be fine.
enough comefort for me. I'll be fine.
Shiori
Now... let's head back to the base.
Finn
...Shiori.
Finn
(Shiori doesn't want me to suffer.)
Finn
(She's trying to shield me from the
responsibility of Hajime's death.)
responsibility of Hajime's death.)
Finn
(Protecting those around her... is that how
she withstands all this suffering?)
she withstands all this suffering?)
Shiori
Come on! It's getting late.
Finn
...are you really okay, Shiori?
Shiori
I said I'm fine. Thanks for thinking of me,
though.
though.
Finn
(She doesn't look fine at all. She doesn't,
but...)
but...)
Finn
(I'm... powerless. I don't know what to say.)
[Mission 9-1-5]
Shiori
Finn! Raleigh's back! The raid was a
success!
success!
Finn
Thank goodness... welcome back, Raleigh!
Raleigh
I'm exhausted. The pressure felt like
it was going to crush me flat.
it was going to crush me flat.
Shiori
But you pulled it off! You did great!
Astrid
Listen well, everyone! The raid on
Outcast Isle was a success!
Outcast Isle was a success!
Astrid
We rescued all the prisoners, and rid the
island of the Vanguard's evil!
island of the Vanguard's evil!
Astrid
In addition, we have disposed of all the
dragonfire on the walls, just as planned!
dragonfire on the walls, just as planned!
Astrid
Let us drink in celebration!
Tonight, we feast!
Tonight, we feast!
Rebels
Yaaaaaaaaaah!!!
Rebel A
This is wonderful... My ol' mum can
finally rest in peace.
finally rest in peace.
Rebel B
Our enemies have lost their weapons! I guess
the final battle's comin'... I'm so nervous.
the final battle's comin'... I'm so nervous.
Rebel C
You idiot, just enjoy yourself! It's a feast!
Drink up! Cheers, to Captain Astrid!
Drink up! Cheers, to Captain Astrid!
Shiori
Thank you for all your hard work, everyone!
I heard about what happened on the island!
I heard about what happened on the island!
Rebel A
It's thanks to you and Finn's information!
Cheers to the two of you!
Cheers to the two of you!
Finn
(She's trying to keep the mood light. This is
a joyous occasion. I should do the same...)
a joyous occasion. I should do the same...)
Raleigh
...
Finn
Raleigh? You're not drinking?
Raleigh
Oh it's you, Finn. Yeah, I just can't seem to
get anything past my lips.
get anything past my lips.
Finn
Yeah, me neither. I don't know why, but I
feel weirdly restless.
feel weirdly restless.
Raleigh
C'mon, let's sit. I know you don't have much
reason to like me, but let's talk it out.
reason to like me, but let's talk it out.
Finn
Right. And you have something on your mind
too, don't you?
too, don't you?
Raleigh
...I can't stop thinking about the dragonfire.
Should we really have tossed it all out?
Should we really have tossed it all out?
Finn
Well, once we learned how it was made, we
couldn't just let it go on, right?
couldn't just let it go on, right?
Raleigh
Yeah. I know it was the right thing to do,
morally speaking.
morally speaking.
Raleigh
But when I think about what's ahead of us...
I'm scared, man.
I'm scared, man.
Raleigh
I'm just a footsoldier. I've got no special
powers to stop the undead...
powers to stop the undead...
Raleigh
I know we're in a revolution, but after all this
is over, we still have a war to win.
is over, we still have a war to win.
Raleigh
Besides, dragonfire's a powerful weapon.
Anyone who can throw a bottle can use it.
Anyone who can throw a bottle can use it.
Raleigh
It's a dangerous resource, so why hasn't
Ludmilla reacted to this yet?
Ludmilla reacted to this yet?
Finn
You're right. We haven't seen even a hint
of a counterattack, huh?
of a counterattack, huh?
Raleigh
The Vanguard monitor every last crumb
in the city. All the dragonfire goes missing,
in the city. All the dragonfire goes missing,
Raleigh
and you think Ludmilla hasn't noticed that?
Raleigh
I was sure Ludmilla would ride down our
necks at any moment up on those walls.
necks at any moment up on those walls.
Raleigh
That's why I went along. But no, there was
nothing. It just doesn't feel right.
nothing. It just doesn't feel right.
Finn
You're amazing, Raleigh. I was worried, but
I couldn't put those worries into words.
I couldn't put those worries into words.
Raleigh
Stop it. It's just because I'm an
overthinking coward.
overthinking coward.
Finn
That's not true. You're just looking at the
big picture.
big picture.
Finn
All I could do was distract myself by watching
the dragonfire pour out of the flasks.
the dragonfire pour out of the flasks.
Raleigh
...wait a minute. 'Pour?'
Finn
Huh? Yeah. Shiori and I were tasked with
pouring the dragonfire into the canals.
pouring the dragonfire into the canals.
Raleigh
Into the canals?! Why would you ever
pour dragonfire into the canals?!
pour dragonfire into the canals?!
Finn
Huh...? Didn't Astrid tell you? We were
disposing of it...
disposing of it...
Raleigh
Astrid told me you would be burying it
underground, casks and all!
underground, casks and all!
Raleigh
Those casks are warded against explosions.
It's a safety feature.
It's a safety feature.
Raleigh
I told Astrid that! So why would she have you
pour the dragonfire into the water?!
pour the dragonfire into the water?!
Finn
What?!
Raleigh
This is bad. The dragonfire is going to flow
along the waterways, into the city...!
along the waterways, into the city...!
Finn
But... it's like gunpowder, isn't it? Won't it
be useless after being diluted in water...?
be useless after being diluted in water...?
Raleigh
No, it's much, much worse than gunpowder.
Raleigh
It doesn't weaken in water. It's just going
to spread through the city!
to spread through the city!
Raleigh
If something triggers an explosion... all of
Last Bastion will be caught in the blast!
Last Bastion will be caught in the blast!
Finn
No...! Why would Astrid...?!
Astrid
I would like to propose a toast.
Raleigh
Astrid...?
Astrid
To all those who were sacrificed.
To all my loyal companions.
To all my loyal companions.
Astrid
Thanks to you all, my goal is nearly realized.
My revenge is at hand!
My revenge is at hand!
Finn
Revenge...? Astrid, what are you talking
about?
about?
Astrid
Come, raise your glasses, my dear allies.
To you, at least, I grant a painless death.
To you, at least, I grant a painless death.
Shiori
W-What?! This is—
Shiori
Hnngh!
Raleigh
Shiori, what's wrong?! Shiori!
Shiori
I...I can't move...
I...I can...thpeak...
I...I can...thpeak...
Rebel A
Urgh! Grgh?! Wh-What is this...?!
Finn
Everyone else, too?!
Raleigh
It's poison! We haven't eaten yet, so that's
why we can still move...!
why we can still move...!
Astrid
You have done well. To the end of humanity,
and the beginning of eternity... Cheers!
and the beginning of eternity... Cheers!
Undead Army
...!
Rebel B
Agh...! How are there undead here...?!
Rebel C
Stop! Don't come closer! Graaagh...
Aaaaah!
Aaaaah!
Raleigh
Undead?! Astrid! Are you...?!
Astrid
Haha...
Hahaha!
Hahaha!
Finn
Astrid's... undead too?! No...
NO!!
NO!!
Raleigh
It's an explosion above ground! The
dragonfire has started to erupt!
dragonfire has started to erupt!
Finn
We have to get to the surface! The walls
are crumbling...! Shiori, come with me!
are crumbling...! Shiori, come with me!
Shiori
F-Finn... Raleigh... I... can't... mo...
Finn
I'll carry you. I can't let you die here!
Hajime would never forgive me!
Hajime would never forgive me!
Shiori
So I.. .am... a bur... den... once...
again...
again...
Astrid
My apologies, but you will die here.
Along with the rest of Last Bastion.
Along with the rest of Last Bastion.
Finn
Astrid... please, don't make us do this.
Move aside.
Move aside.
Astrid
I refuse. This is no longer about the
Vanguard or the Rebellion.
Vanguard or the Rebellion.
Astrid
All that live will become like me...
Endless, and eternal.
Endless, and eternal.
Astrid
You fools. If you had eaten like the rest,
your deaths would have been painless.
your deaths would have been painless.
Raleigh
Damn it... guess I've got no choice.
Come on, then, freak!
Come on, then, freak!
Finn
Raleigh! Let me—!
Raleigh
No! You need to protect Shiori!
Don't worry. I won't lose to that thing!
Don't worry. I won't lose to that thing!
Raleigh
I'm here because I want to do what's right.
I'm not gonna give up that easily!
I'm not gonna give up that easily!
Raleigh
Go, Finn! You can slip past her now!
Astrid
Do you really think you can hold me off
all by yourself?
all by yourself?
Astrid
There is no safety outside the walls.
Inside them, only a sea of flames.
Inside them, only a sea of flames.
Astrid
Lay down your weapons, and I will at least
make your deaths quick.
make your deaths quick.
Raleigh
Finn, what are you waiting for?! Go!!
Finn
But what about you?!
Raleigh
I'll be fine! You need to take Shiori and...
you two must survive!
you two must survive!
Shiori
No... Raleigh... I don't...want...any more...
people... to die...
people... to die...
Finn
That's right! Escape with us, Raleigh!
Raleigh
Gaaaah, enough already! Just go!! Let me
repent for my sins here!
repent for my sins here!
Finn
...I'm useless! I haven't saved anyone!
Not Hajime, not Shiori, not Lucelle...
Not Hajime, not Shiori, not Lucelle...
Finn
Not Ludmilla, not Astrid... not even Rizette!
But I...!
But I...!
Raleigh
I couldn't care less about any of that!
Finn
...!
Raleigh
It's just as you said! You're naïve, reckless
and thoughtless...
and thoughtless...
Raleigh
You're an idiot whose head's filled with fancy
dreams and unrealistic beliefs!
dreams and unrealistic beliefs!
Raleigh
You're always dreaming, spouting nonsense
and worrying about things you can't change!
and worrying about things you can't change!
Raleigh
You rush to take care of other people, without
a thought to spare for yourself!
a thought to spare for yourself!
Raleigh
You're not a pragmatist like Hajime, or a
coward like me. But...
coward like me. But...
Raleigh
That's why you'll be able to save the people
I couldn't.
I couldn't.
Raleigh
You made me believe a peaceful world is
possible, Finn!
possible, Finn!
Raleigh
I trusted the wrong person once already.
So please...
So please...
Raleigh
Show me I've picked the right one this time!
Astrid
...sigh. How long will you keep up this
pointless struggle?
pointless struggle?
Raleigh
Darn it...! I can't hold her off for long!
Go! Now!
Go! Now!
Finn
Raleigh...
Finn
Fine... I'll shoulder your trust!
And Hajime's, too! All of it!!
And Hajime's, too! All of it!!
Raleigh
My hope's with you now...
Finn... Shiori...!
Finn... Shiori...!
Astrid
How unsightly. You try to speak with pride,
but your knees are shaking.
but your knees are shaking.
Raleigh
That's fine. I'll just have to kill you here,
so no one will ever know.
so no one will ever know.
Astrid
You've done well, playing the hero for
this long.
this long.
Astrid
Hope... such a thing never existed in this
world. Only the endless cycle of eternity.
world. Only the endless cycle of eternity.
Astrid
I will send you to the Pyre, still clinging to
your empty hope.
your empty hope.
Raleigh
Come at me! I don't have any special power,
and I'm not strong like Shiori...
and I'm not strong like Shiori...
Raleigh
But I'll show you what a cornered human
can do!
can do!
Shiori
...Finn...
Finn
Shiori! You're awake!
Shiori
I'm... shaking? And I feel so weak...
What... what happened to me...?
What... what happened to me...?
Finn
Sorry. I didn't mean to wake you, but we
have to hurry. We have to escape.
have to hurry. We have to escape.
Shiori
E...scape...?
Shiori
...Where are we?
Shiori
What happened? Why are the walls...
on fire...?
on fire...?
Shiori
Where's Raleigh?!
Finn
...Raleigh stayed behind to buy us time.
Shiori
What...?
Finn
The dragonfire we dumped in the water
flowed into the city, and... exploded.
flowed into the city, and... exploded.
Shiori
No...no, that can't...! You mean... we sent a
bomb into the city...?
bomb into the city...?
Finn
...Last Bastion's walls have fallen. It's not
defensible anymore.
defensible anymore.
Finn
We need to get away. The fire's spreading
fast. It'll consume us too if we don't run.
fast. It'll consume us too if we don't run.
Shiori
...Finn. I want you to bring me somewhere.
Shiori
Bring me to Hajime's and my homeland.
To where the relic sleeps...
To where the relic sleeps...
Shiori
To the fallen Kingdom of Sanga.
Shiori
The legendary relic that can send an undead
to eternal rest... is hidden there...
to eternal rest... is hidden there...
Finn
Don't force yourself to speak. Just tell me
which direction I should run.
which direction I should run.
Shiori
...northeast...
Finn
Okay.
Finn
Let's go... to your homeland, Shiori.